Keine exakte Übersetzung gefunden für ساحة الثقافة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ساحة الثقافة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Par ailleurs, elle reconnaît que les cultures des peuples autochtones font partie du patrimoine commun de l'humanité, prenant ainsi acte de la place essentielle que les peuples autochtones occupent dans le paysage culturel mondial.
    كما أنه يعترف، علاوة على ذلك، بثقافات الشعوب الأصلية كجزء من التراث المشترك للبشرية، ويسلم بذلك بالموقع الهام الذي تحتله الشعوب الأصلية في الساحة الثقافية العالمية.
  • Il ressort de quelques études descriptives ponctuelles que les enseignantes de l'Université du Liban s'intéressent beaucoup au développement de l'Université et font de grands efforts pour qu'elle ne soit pas dépassée par le mutations culturelles et les questionnements intellectuels propres au domaine de la culture, notamment les questions relatives à la condition de la femme.
    وتشير دراسات وصفية متناثرة إلى أن الأستاذات في الجامعة اللبنانية يبدين اهتماماً خاصاً بتطوير جامعتهن، ويسعين من أجل مواكبتها للتغيرات الثقافية وللقضايا الفكرية المطروحة على الساحة الثقافية، ومنها قضايا المرأة.
  • D'un autre côté, le compromis est indispensable pour poursuivre notre intégration au sein de l'espace économique, social et culturel européen et, à terme, de l'Union européenne.
    ومن ناحية أخرى، فإن الحل التوفيقي وحده هو القادر على زيادة اندماجنا في الساحة الأوروبية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وفي نهاية المطاف في الاتحاد الأوروبي نفسه.
  • Aussi, dans le domaine des sports et de la culture, l'État initie depuis 2003 des nouvelles politiques fondées sur des stratégies à mettre en œuvre (stratégies culturelle, de la jeunesse et de développement sportif) qui concernent l'ensemble des citoyens.
    وفي ساحة الألعاب الرياضية والثقافة، تشرع الدولة أيضا منذ عام 2003 في سياسات جديدة تستند إلى استراتيجيات من استراتيجيات التنفيذ (تتعلق بالثقافة والشباب والتنمية الرياضية)، مما يشمل جميع المواطنين.
  • L'accroissement du nombre de femmes dans les secteur public et politique ne signifie pas nécessairement que l'objectif de l'égalité et de la justice entre les sexes soit atteint.
    ومع ذلك، فإن العدد المتزايد للنساء في المجالين الحكومي والسياسي لا يشير بالضرورة إلى إنجاز تحقيق المساواة والعدالة بين الجنسين فالنساء الناشطات في الساحة السياسية يواجهن عقبات ثقافية وهيكلية حيث تتصل القيود الثقافية اتصالاً وثيقاً بالثقافة الأبوية التي تسود مجتمعنا ويمكن للمرء أن يلاحظ تقسيماً مميزاً للأدوار بين الجنسين.